European Comic Art
Aims & Scope
Editors: Laurence Grove, University of Glasgow, Mark McKinney, Miami University, Ohio,
Ann Miller, University of Leicester
European Comic Art is the first English-language scholarly publication devoted to the study of European-language graphic novels, comic strips, comic books and caricature. Published in association with the American Bande Dessinée Society and the International Bande Dessinée Society, European Comic Art builds on existing scholarship in French-language comic art and is able to draw on the scholarly activities undertaken by both organisations. However, our editorial board and consultative committee bring expertise on a wider European area of comic art production and the journal will emphasise coverage of work from across Europe, including Eastern Europe.
European Comic Art aims to address a broad range of topics in the field of comic art, including, but by no means limited to:
The current 'manga-isation' of the European comics scene by Asian comics
Mutual influences of European and American comics
Feminist comic art and women cartoonists
Comics without words
Hergé and the clear-line school of cartooning
Cartoonist collectives and independent publishers since 1990
Genre and the industry
Comics and digital media
The cartoonist as reporter
Comics in their historical context
Comics as medium for autobiography and autofiction
Postcolonial comics
Comics and national/transnational identity
Time and space in comics
Comics and architecture
Comics and the avant-garde
Advances and debates in comics theory
European Comic Art is published twice a year in Summer and Winter.
Forthcoming Issue
Volume 6, Issue 1, 2013
Editorial: Comics Adaptations of Literary Works
The Editors
Articles
A Tale of Three Candides: Sfar, Meyran and Delcourt Recount Voltaire
Matthew Screech
Conrad’s Two Visions: Intermedial Transgenericity in Anyango and Mairowitz’s Graphic Adaptation of Heart of Darkness
Véronique Bragard
A French Comic Version of an Argentinian Fantastic Narrative: Jean Pierre Mourey’s L’Invention de Morel
Matthias Hausmann
Fidelity versus Appropriation in Comics Adaptation: Jacques Carelman’s and Clément Oubrerie’s Zazie dans le métro
Armelle Blin-Rolland
Haunting the Borderlands: Graphic Novel Representations of the German Expulsion
Martha Kuhlman
A Rousseauian Reading of Gillray’s National Conveniences
John Moores
Book Reviews
Benoît Peeters, Hergé: Son of Tintin, trans. Tina A. Kover (Baltimore, MD: Johns Hopkins UP, 2012)
[J. Gavin Paul]
Monika Schmitz-Emans (with Christian A. Bachmann), Literatur-Comics: Adaptationen und Transformationen der Weltliteratur (Berlin and New York: De Gruyter, 2012)
Silke Horstkotte
Bertrand Richet (ed.), Le Tour du monde d'Astérix (Paris: Presses Sorbonne Nouvelle, 2011) =
Catherine Khordoc
Hans-Joachim Backe, Under the Hood: Die Verweisstruktur der Watchmen (Bochum: Ch. A. Bachmann Verlag, 2010)
Gabriele Rippl


